James Rodríguez es el jugador que más importancia recibe en el Everton de Inglaterra por su paso por el Real Madrid y su imagen con la Selección Colombia.
Este zurdo talentoso es quizás uno de los mejores fichajes en la historia del equipo de la ciudad de Liverpool y por ello las entrevistas no le faltan.
Esto es lo que cuestan las camisetas autografiadas por James del Everton, Real Madrid y Selección Colombia.
Hace unos días, un fragmento de una de ellas se volvió viral en redes sociales y generó todo tipo de comentarios.
Y es que al finalizar la conversación, James Rodríguez se refirió indirectamente a sus problemas de habla.
James Rodríguez reconoció que su traductora habla más español que él:
James le dijo a su traductora que hablaba más español que él pic.twitter.com/Fjq00wdycP
— Pille pues (@PuesPille) January 9, 2021
El volante del Everton no sabe inglés y por ello necesita de una traductora para sus entrevistas a los medios de comunicación.
La traductora, cuando se terminó la ronda de preguntas, le pidió disculpas al futbolista colombiano por la pronunciación de su español y él la reconfortó con una frase.
“Muchas gracias James, perdóname por mi pobre español”.
James Rodríguez para que no se sintiera mal, le dijo que ella lo hablaba mejor que él, siendo autocrítico y algo cómico.
“Hablas más que yo, ¿eh?, bien”, le dijo el colombiano.
Para nadie es un secreto que James Rodríguez desde pequeño es tartamudo y esto no lo deja expresarse con claridad.
Pues en repetidas ocasiones tiene interrupciones involuntarias y omite palabras en sus oraciones.
Sin embargo, esto no ha sido un impedimento para que progrese en el fútbol, porque en la cancha demuestra todo su talento con la zurda y no necesita hablar mucho.
Hace poco, cogieron de tema a James por el «seco» mensaje de cumpleaños que le dejó a Shannon de Lima.